Abstracts for 55.1-2 (2001)
The concept of plot and the plot of the Iliad
Matthew Clark
Among the expressive elements of a narrative is the shape of its plot.
Analysis of the plot structure of the Iliad (following the methods of
Roland Barthes, Claude Bremond, Thomas Pavel, and Eugene Dorfman) reveals
a complex nesting structure of successive conflicts expressing a world of
radical instability, a world in which no resolution leads finally to
peace.
Application des méthodes de Roland Barthes, Claude Bremond, Thomas Pavel
et Eugene Dorfman à l'étude de l'intrigue de l'Iliade. Cette analyse en
révèle toute la complexité: un monde fort instable est dépeint par toute
cette série de conflits qui ne sont jamais résolus. Cependant, cette
absence de solution mène finalement à la paix.
Sophilos' vase inscriptions and cultural literacy in archaic
Athens
Martin F. Kilmer and Robert Develin
We examine the inscriptions on vases and fragments by Sophilos (fl.
590-570) in search of literacy, literal and cultural. He spells
consistently, and consistently with his contemporaries. His grammar and
syntax are competent. He knows his myths and shows imagination in
presenting and in modifying them. This is no illiterate.
Étude des inscriptions figurant sur les vases et fragments de Sophilos
(fl. 590-570) en tant que témoin d'une part du degré d'alphabétisation et
d'autre part du niveau de culture générale de l'époque. L'orthographe de
Sophilos est non seulement logique mais aussi conforme à celle de ses
contemporains. De plus, ses connaissances grammaticales et syntaxiques
sont satisfaisantes. Enfin, il connaît la mythologie et fait preuve
d'originalité en représentant les mythes et même en les modifiant.
Sophilos n'était pas un ignorant inculte.
The lost Thesmophoriazusae of Aristophanes
James Butrica
This paper argues that the lost Thesmophoriazusae is not the second but the
first of the two plays of that name, and that its plot--in which the Muses
save Euripides from being murdered by outraged women--is reflected in an
ancient biographical anecdote usually connected with the extant play.
La comédie Les Thesmophoriazusae que nous avons perdue au cours des
siècles ne serait pas la seconde mais la première de deux pièces portant
ce titre. De plus, l'intrigue selon laquelle les Muses empêchent
qu'Euripide ne soit assassiné par des femmes indignées par ses pièces se
retrouve dans une anecdote biographique que l'on a tort de rattacher à la
pièce qui nous est parvenue.
Is goodness really a gift from God? Another look at the conclusion
of Plato's Meno
Mark Reuter
The author challenges the orthodox interpretation of the Meno as an aporetic and
transitional dialogue and argues that behind the dialogue's seemingly ironic conclusion
lies an important Platonic doctrine. The role of the Meno on the debate about goodness
within the Academy and the anonymous text On Virtue are used as evidence to support
this claim and to prepare the groundwork for an understanding of goodness that although
widely present in the Platonic corpus is often missed by modern commentators.
Mise en question de l'interprétation traditionnelle selon laquelle le
Ménon est un dialogue aporétique que l'on doit compter parmi les oeuvres
de transition de Platon. De plus, derrière l'apparente ironie de la
conclusion se cache une importante doctrine platonicienne. Les arguments
que nous retiendrons sont d'abord le rôle joué par le Ménon dans la
discussion au sein de l'Académie sur la nature de la vertu, puis le texte
anonyme Sur la Vertu. Ceci permet de préparer le terrain en vue d'une
meilleure compréhension de la vertu qui, quoique souvent présente dans le
corpus platonicien, est souvent négligée par les commentateurs modernes.
The lucky Cato, and his wife
J. Bradford Churchill
Plutarch (Cat. Mai. 17.7) relates a comment by the elder Cato which
needs a new translation. Cato reported that his wife never embraced him except when
it thundered, and that she joked with him that he was a lucky man when Jupiter
thundered. Licinia's joke helps us assess the nature of their relationship.
Nouvelle traduction de Plutarque Caton l'Ancien 17.7. Dans ce passage,
Caton raconte que son épouse ne l'embrassait jamais à moins d'un grand
coup de tonnerre. Ce serait elle qui serait l'auteur de la plaisanterie
selon laquelle Caton était un homme heureux lorsque Jupiter tonnait. La
plaisanterie de Licinia nous permet de mieux concevoir la nature de leurs
rapports.
La flûte, le général et l'esclave: analyse
de certaines métaphores rhétoriques chez Fronton
Pascale Fleury
This paper analyses the way in which Fronto discusses
rhetorical theories and examines how this reflects the art of rhetoric as
it was practised in the second century AD. To this end, attention is
paid to a specific set of metaphors that recur throughout Fronto's
surviving works. Although generally conservative in terms of the
literary theory that he espoused, Fronto refashioned some traditional
metaphors to create new ones more suited to his role as the teacher of
Marcus Aurelius and Lucius Verus and more in line with the rhetorical
norms of his age.
Cet article se veut à la fois une exploration de la façon
dont Fronton construit
son discours sur les théories rhétoriques et un
aperçu, par le biais réduit
d'une image et de ses corollaires, de la réflexion sur l'art oratoire d'un
rhéteur du IIe siècle. Ainsi, malgré la propension de l'auteur
au conservatisme en matière de théorie littéraire, nous avons tenté de
démontrer comment et pourquoi Fronton réutilise les métaphores traditionnelles
pour en forger de nouvelles, plus adaptées à son rôle auprès du prince
et à la rhétorique de son époque.
Boethius Consolation of Philosophy 1.2.6
and Virgil Aeneid 2:
Removing the clouds of mortal anxieties
Scott Goins
This article examines Boethius' use of Virgil Aeneid 2.604-606 at
Cons. 1.2.6. In both passages divine guides wipe away a ``cloud''
obscuring the vision of the protagonists in the two works. Boethius' employment of
the Virgilian passage is part of an attempt to compare the inner struggle
of the prisoner Boethius with the difficulties of Aeneas in the Aeneid.
Emploi de Virgile Énéide 2.604-606 chez Boèce Cons. 1.2.6.
Chaque
passage présente un guide divin dissipant un "nuage" qui obscurcit la
vision du protagoniste. Chez Boèce, l'emploi de Virgile veut susciter la
comparaison entre la lutte intérieure du prisonnier qu'est Boèce et les
problèmes d'Énée.
A note on Lucretius De Rerum Natura 5.613
D. Mark Possanza
This paper presents the emendation at for ut at
De rerum natura 5.613 in order to improve the
syntax and sense of the sentence. The paper also includes discussion
of Lucretius' arguments at 5.592-613 about the size of the sun.
De rerum natura 5.613: la correction de ut en at permet d'améliorer
la syntaxe de la phrase et d'éclaircir son sens. Discussion des arguments
avancés par Lucrèce sur la taille du soleil (5.592-613).