PHOENIX


Abstracts for 55.1-2 (2001)

The concept of plot and the plot of the Iliad

Matthew Clark

Among the expressive elements of a narrative is the shape of its plot. Analysis of the plot structure of the Iliad (following the methods of Roland Barthes, Claude Bremond, Thomas Pavel, and Eugene Dorfman) reveals a complex nesting structure of successive conflicts expressing a world of radical instability, a world in which no resolution leads finally to peace.

Application des méthodes de Roland Barthes, Claude Bremond, Thomas Pavel et Eugene Dorfman à l'étude de l'intrigue de l'Iliade. Cette analyse en révèle toute la complexité: un monde fort instable est dépeint par toute cette série de conflits qui ne sont jamais résolus. Cependant, cette absence de solution mène finalement à la paix.

Sophilos' vase inscriptions and cultural literacy in archaic Athens

Martin F. Kilmer and Robert Develin

We examine the inscriptions on vases and fragments by Sophilos (fl. 590-570) in search of literacy, literal and cultural. He spells consistently, and consistently with his contemporaries. His grammar and syntax are competent. He knows his myths and shows imagination in presenting and in modifying them. This is no illiterate.

Étude des inscriptions figurant sur les vases et fragments de Sophilos (fl. 590-570) en tant que témoin d'une part du degré d'alphabétisation et d'autre part du niveau de culture générale de l'époque. L'orthographe de Sophilos est non seulement logique mais aussi conforme à celle de ses contemporains. De plus, ses connaissances grammaticales et syntaxiques sont satisfaisantes. Enfin, il connaît la mythologie et fait preuve d'originalité en représentant les mythes et même en les modifiant. Sophilos n'était pas un ignorant inculte.

The lost Thesmophoriazusae of Aristophanes

James Butrica

This paper argues that the lost Thesmophoriazusae is not the second but the first of the two plays of that name, and that its plot--in which the Muses save Euripides from being murdered by outraged women--is reflected in an ancient biographical anecdote usually connected with the extant play.

La comédie Les Thesmophoriazusae que nous avons perdue au cours des siècles ne serait pas la seconde mais la première de deux pièces portant ce titre. De plus, l'intrigue selon laquelle les Muses empêchent qu'Euripide ne soit assassiné par des femmes indignées par ses pièces se retrouve dans une anecdote biographique que l'on a tort de rattacher à la pièce qui nous est parvenue.

Is goodness really a gift from God? Another look at the conclusion of Plato's Meno

Mark Reuter

The author challenges the orthodox interpretation of the Meno as an aporetic and transitional dialogue and argues that behind the dialogue's seemingly ironic conclusion lies an important Platonic doctrine. The role of the Meno on the debate about goodness within the Academy and the anonymous text On Virtue are used as evidence to support this claim and to prepare the groundwork for an understanding of goodness that although widely present in the Platonic corpus is often missed by modern commentators.

Mise en question de l'interprétation traditionnelle selon laquelle le Ménon est un dialogue aporétique que l'on doit compter parmi les oeuvres de transition de Platon. De plus, derrière l'apparente ironie de la conclusion se cache une importante doctrine platonicienne. Les arguments que nous retiendrons sont d'abord le rôle joué par le Ménon dans la discussion au sein de l'Académie sur la nature de la vertu, puis le texte anonyme Sur la Vertu. Ceci permet de préparer le terrain en vue d'une meilleure compréhension de la vertu qui, quoique souvent présente dans le corpus platonicien, est souvent négligée par les commentateurs modernes.

The lucky Cato, and his wife

J. Bradford Churchill

Plutarch (Cat. Mai. 17.7) relates a comment by the elder Cato which needs a new translation. Cato reported that his wife never embraced him except when it thundered, and that she joked with him that he was a lucky man when Jupiter thundered. Licinia's joke helps us assess the nature of their relationship.

Nouvelle traduction de Plutarque Caton l'Ancien 17.7. Dans ce passage, Caton raconte que son épouse ne l'embrassait jamais à moins d'un grand coup de tonnerre. Ce serait elle qui serait l'auteur de la plaisanterie selon laquelle Caton était un homme heureux lorsque Jupiter tonnait. La plaisanterie de Licinia nous permet de mieux concevoir la nature de leurs rapports.

La flûte, le général et l'esclave: analyse de certaines métaphores rhétoriques chez Fronton

Pascale Fleury

This paper analyses the way in which Fronto discusses rhetorical theories and examines how this reflects the art of rhetoric as it was practised in the second century AD. To this end, attention is paid to a specific set of metaphors that recur throughout Fronto's surviving works. Although generally conservative in terms of the literary theory that he espoused, Fronto refashioned some traditional metaphors to create new ones more suited to his role as the teacher of Marcus Aurelius and Lucius Verus and more in line with the rhetorical norms of his age.

Cet article se veut à la fois une exploration de la façon dont Fronton construit son discours sur les théories rhétoriques et un aperçu, par le biais réduit d'une image et de ses corollaires, de la réflexion sur l'art oratoire d'un rhéteur du IIe siècle. Ainsi, malgré la propension de l'auteur au conservatisme en matière de théorie littéraire, nous avons tenté de démontrer comment et pourquoi Fronton réutilise les métaphores traditionnelles pour en forger de nouvelles, plus adaptées à son rôle auprès du prince et à la rhétorique de son époque.

Boethius Consolation of Philosophy 1.2.6 and Virgil Aeneid 2: Removing the clouds of mortal anxieties

Scott Goins

This article examines Boethius' use of Virgil Aeneid 2.604-606 at Cons. 1.2.6. In both passages divine guides wipe away a ``cloud'' obscuring the vision of the protagonists in the two works. Boethius' employment of the Virgilian passage is part of an attempt to compare the inner struggle of the prisoner Boethius with the difficulties of Aeneas in the Aeneid.

Emploi de Virgile Énéide 2.604-606 chez Boèce Cons. 1.2.6. Chaque passage présente un guide divin dissipant un "nuage" qui obscurcit la vision du protagoniste. Chez Boèce, l'emploi de Virgile veut susciter la comparaison entre la lutte intérieure du prisonnier qu'est Boèce et les problèmes d'Énée.

A note on Lucretius De Rerum Natura 5.613

D. Mark Possanza

This paper presents the emendation at for ut at De rerum natura 5.613 in order to improve the syntax and sense of the sentence. The paper also includes discussion of Lucretius' arguments at 5.592-613 about the size of the sun.

De rerum natura 5.613: la correction de ut en at permet d'améliorer la syntaxe de la phrase et d'éclaircir son sens. Discussion des arguments avancés par Lucrèce sur la taille du soleil (5.592-613).