|Instructor:||Maxim Tarnawsky||121 St. Joseph St.||Alumni Hall 403|
|email@example.com||416 926-1300 x3338||FAX 416-926-2076|
Further details will be available in class.
Some notes on versification (poetic meter) are available by clicking here.
Rules for transliterating Ukrainian.
Each student must prepare a report, to be presented orally in class in November. For more details about reports, click here.
Each student must write a paper, to be turned in on November 29. For more details about papers, click here.
|Sept||13||Introduction, texts distributed in class|
|20||Kobzar of 1840|
|Oct||4||Try lita 1|
|11||Try lita 2|
|18||Try lita 3|
|15||Diary, Letters, Nazar Stodolja|
|22||Paintings and drawings (esp. self-portraits)|
Students must have access to a good edition of Shevchenko's works. While there are very many editions of Shevchenko's works, and most of them are reasonably good, the best editions are these:
In this course, we shall read Shevchenko's works in Ukrainian. That means we will read translations of his diary and his prose works, which he wrote in Russian. The Denysiuk edition has Ukrainian translations of Shevchenko's Russian works. Ukrainian translations of these works are also available in separate publications. These texts will be available for purchase in Xerox packets from the instructor. Efforts are underway to make these texts available on the internet as part of the Electronic Library of Ukrainian Literature. Please check the Shevchenko Prose website for availability.
While Shevchenko is not a particularly difficult poet, modern readers do not always understand his allusions, references, and expressions. It is useful to read Shevchenko's works with notes and explanations. The Simovych Kobzar is useful for this specific reason. Some other works that are helpful in this regard are:
|SLA 429F Course Information||About SLA 429F
|Class Schedule||Assignments||Shevchenko's self portraits.|
|Information on Other Courses|
|Other Ukrainian Courses||Literature Courses||Language Courses|